【Don't worry】の意味・使い方・例文 ― calm downとの違い【TOEIC英単語】
🔰 Don’t worryの発音と意味
[熟語] 心配しないで
相手が不安や心配を感じているときに、安心させるために使われる表現です。励ましたり、落ち着かせたりする場面でよく使われます。
この表現は否定の命令文 “Don’t”(do not)と “worry”(心配する)を組み合わせたものです。worryは古英語の"wyrgan"(苦しめる)が語源です。
✏️ Don’t worryの例文
【日常英会話】
Don’t worry, everything will be fine.
心配しないで、すべてうまくいきますよ。
Don’t worry about your homework.
宿題のことは心配しないでください。
【ビジネス英語】
Don’t worry, I have already contacted the client and resolved the issue.
ご心配なく、すでにクライアントに連絡して問題を解決しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★☆☆☆☆
- 出題パート:Part2(応答問題)
Part2の会話応答問題で、相手を安心させる返答として頻出します。短いフレーズで使われることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- Don’t worry, I will help you with your project.
- Don’t worry to I will help you with your project.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は正しい語順で自然な表現です。2はtoが不要で文法的に誤りです。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
吸収しやすいうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 calm down との違いは?
- Don’t worry:相手を優しく安心させる、励ます気持ちが込められています。
- calm down:落ち着くように促す意味が強く、感情を静めるニュアンスがあります。
Don’t worryは相手の不安を和らげるために使い、calm downは興奮や動揺を静めたいときに使います。前者は励まし、後者は落ち着かせる意図が強いです。