【disinterest】の意味・使い方・例文 ― indifferenceとの違い【TOEIC英単語】
🔰 disinterestの発音と意味
[名詞] 公平無私(不可算)
[名詞] 無関心(不可算)
disinterestは、物事や状況に対して私的な利害や感情を持たず、公平な立場でいることや、関心がない状態を表します。特にビジネスや議論の場面で、偏りのない判断や態度を示す際によく使われます。
disinterestは、ラテン語の接頭辞dis-(否定)とinterest(関心、利害)から成り立っています。17世紀ごろから「利害関係がないこと」や「公平さ」を意味する語として使われ始めました。
✏️ disinterestの例文
【日常英会話】
The judge showed complete disinterest in the case.
裁判官はその事件に全く私情を挟みませんでした。
Her disinterest in the topic was obvious.
彼女がその話題に関心がないことは明らかでした。
【ビジネス英語】
To ensure a fair decision, the committee members must maintain disinterest in personal matters during discussions.
公正な決定を下すために、委員会のメンバーは議論中に私的なことに対して公平無私でいなければなりません。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス関連の議論で、公平性や無関心を表す文脈で出題されることが多いです。選択肢の中で意味の違いを問われることもあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The manager’s disinterest helped him make an unbiased decision.
- The manager’s disinterest made him very excited about the project.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は公平な判断を下すという意味で正しいです。2はdisinterestが「興奮する」という意味ではないため不適切です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
思い出したら定着へ👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 indifference との違いは?
- disinterest:私的な利害や感情を持たず、公平な立場や態度を示す印象があります。
- indifference:物事に対して全く関心や興味がなく、冷淡な印象を与えます。
disinterestは公平さや私情を挟まない態度を強調するのに対し、indifferenceは単に関心や興味がない冷淡さを表します。ビジネスや議論ではdisinterestが好ましい場面も多いです。
🧩 あわせて覚えたい
- neutrality(中立)
- objectivity(客観性)
📖 できればこれも
- impartiality(公平)
- detachment(距離感)