【disappoint】の意味・使い方・例文 ― frustrateとの違い【TOEIC英単語】


🔰 disappointの発音と意味

[動詞] 期待を裏切る

期待していたことが実現せず、がっかりさせるときに使います。人や物事が思った通りにならず、残念な気持ちを表すときによく使われます。

この単語はラテン語の“dis-”(否定)と“appoint”(任命する、決める)から派生しています。もともとは「任命から外す」という意味合いがあり、そこから「期待を裏切る」という現代的な意味になりました。


✏️ disappointの例文

【日常英会話】
I didn’t want to disappoint my parents.
 私は両親をがっかりさせたくありませんでした。

The movie disappointed me.
 その映画は私をがっかりさせました。

【ビジネス英語】
If the project fails to meet the deadline, it may disappoint our important clients and affect future business.
 もしプロジェクトが締め切りに間に合わなければ、重要な顧客をがっかりさせ、今後のビジネスに影響を与えるかもしれません。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3やPart4で、顧客や同僚の期待に応えられなかった場面でよく出題されます。会話や説明文で頻出です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She didn’t want to disappoint her parents by failing the exam.
  2. She didn’t want to disappoint her parents by cooking dinner.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:disappointは期待を裏切る意味です。2文目は夕食を作ることが親をがっかりさせる理由にならず、文脈が不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
このまま続けよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 frustrate との違いは?

  • disappoint:期待に応えられず、相手を残念な気持ちにさせるニュアンスです。
  • frustrate:期待が妨げられてイライラや不満が生じるニュアンスです。

どちらも期待が満たされない状況で使いますが、disappointは「がっかりさせる」気持ちに焦点があり、frustrateは「イライラさせる」や「欲求不満にさせる」感情が強いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも