【deductible】の意味・使い方・例文 ― exemptとの違い【TOEIC英単語】
🔰 deductibleの発音と意味
[名詞] 自己負担額(可算)
[形容詞] 控除できる
保険や税金の分野で使われることが多く、特に保険契約で事故や損害が発生した際に、契約者が自分で支払う必要がある金額を指します。また、控除できるという意味でも使われます。
この語はラテン語の “deducere”(引き下げる)に由来し、英語の “deduct”(差し引く)に接尾辞 “-ible”(〜できる)が付いてできた語です。名詞としては主にアメリカ英語で保険用語として定着しています。
✏️ deductibleの例文
【日常英会話】
You have to pay the deductible before insurance covers the rest.
保険が残りを支払う前に、自己負担額を支払わなければなりません。
My health plan has a high deductible.
私の健康保険は自己負担額が高いです。
【ビジネス英語】
The deductible for this policy is $500, which means you must pay that amount before any reimbursement.
この保険の自己負担額は500ドルで、その金額を支払うまでは補償が受けられません。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や保険・金融関連の説明文で頻出します。契約条件や補償内容の理解に重要な語です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- You must pay the deductible before the insurance company pays.
- You must pay the deductible after the insurance company pays.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は保険会社が支払う前に自己負担額を支払うという正しい意味です。2は支払う順序が逆なので不正解です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
迷いを力に変えよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 exempt との違いは?
- deductible:専門的でやや硬い印象があり、契約や制度の説明で使われます。
- exempt:免除や対象外という意味合いが強く、負担や支払い義務がないことを示します。
deductibleは自己負担額や控除対象を指し、支払いや差し引きが前提です。一方、exemptはそもそも支払い義務がない場合に使われ、負担そのものが発生しません。
🧩 あわせて覚えたい
- premium(保険料)
- reimbursement(払い戻し)