【deceitful】の意味・使い方・例文 ― dishonestとの違い【TOEIC英単語】
🔰 deceitfulの発音と意味
[形容詞] 人をだますような
他人をだます意図があることや、うそをついて人を欺こうとする性質を表します。相手を信じさせて裏切るような行動や態度に使われます。
ラテン語の“decipere”(だます)が語源で、英語の“deceit”(詐欺、欺き)に形容詞を作る接尾辞“-ful”がついてできた単語です。
✏️ deceitfulの例文
【日常英会話】
He gave me a deceitful answer.
彼は私にうそをついた答えをしました。
Don’t trust someone who is deceitful.
だますような人を信用してはいけません。
【ビジネス英語】
The company lost its reputation after its deceitful marketing practices were revealed to the public.
その会社は、だますようなマーケティング手法が公になった後、評判を失いました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス関連の記事で、人物や企業の信頼性に関する文脈で出題されることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The manager was fired for his deceitful actions.
- The manager was fired for his delicious actions.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は「だますような行動」で文脈に合っています。2は「おいしい行動」となり意味が通じません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
復習で自信を固めよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 dishonest との違いは?
- deceitful:相手を意図的にだまそうとする悪意やずるさを強く感じさせます。
- dishonest:正直さがなく、うそをついたりごまかしたりする広い意味で使われます。
deceitfulはだます意図や策略的な悪意を強調し、dishonestは単に正直でないこと全般を指します。deceitfulの方がより計画的なだましを含意します。
🧩 あわせて覚えたい
- fraudulent(詐欺的な)
- misleading(誤解させる)