【cygnet】の意味・使い方・例文 ― ducklingとの違い【TOEIC英単語】


🔰 cygnetの発音と意味

[名詞] 白鳥のひな(可算)

白鳥の子どもを指す言葉で、成長する前の小さな白鳥のことを表します。動物や自然について説明するときによく使われます。

この単語は中英語の“cygnet”に由来し、ラテン語の“cygnus”(白鳥)に縮小辞“-et”がついた形です。語幹“cygn-”は白鳥を意味し、接尾辞“-et”は小さいものを表します。


✏️ cygnetの例文

【日常英会話】
The cygnet followed its mother across the pond.
 その白鳥のひなは母親の後を池の向こうまでついていきました。

We saw a cygnet at the lake yesterday.
 昨日、私たちは湖で白鳥のひなを見ました。

【ビジネス英語】
During the wildlife tour, the guide explained how a cygnet develops its white feathers as it matures.
 野生動物ツアーの間、ガイドは白鳥のひなが成長して白い羽になる過程を説明しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や自然・動物に関する記事でまれに登場しますが、頻出語ではありません。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The cygnet swam close to its parents in the river.
  2. The cygnet built a nest high in the tree.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は白鳥のひなが親のそばで泳ぐという正しい文です。2は白鳥のひなが木の上に巣を作るという誤った内容です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
思考が整ったときが勝負👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\実践に強くなる勉強法/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 duckling との違いは?

  • cygnet:白鳥のひなを指し、特定の動物の幼い個体をやや丁寧に表現します。
  • duckling:アヒルのひなを指し、より身近で親しみやすい印象があります。

どちらも水鳥のひなを指しますが、cygnetは白鳥、ducklingはアヒルに限定され、使い分けが必要です。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも