【cushioned】の意味・使い方・例文 ― paddedとの違い【TOEIC英単語】


🔰 cushionedの発音と意味

[形容詞] クッションのある
[動詞] 衝撃を和らげた

cushionedは、クッションが入っていて柔らかくなっている様子や、衝撃や圧力が和らげられている状態を表します。椅子や靴、床などがふかふかしている場合によく使われます。

cushionedは、名詞cushion(クッション)に過去分詞形の-edが付いた形です。cushionはフランス語coussinやラテン語coxa(腰)に由来し、もともと柔らかい詰め物を意味します。


✏️ cushionedの例文

【日常英会話】
This chair is cushioned and very comfortable.
 この椅子はクッションがあってとても快適です。

She bought cushioned shoes for walking.
 彼女は歩くためにクッション入りの靴を買いました。

【ビジネス英語】
The office provides cushioned mats to reduce fatigue for employees who stand for long hours.
 そのオフィスでは、長時間立つ従業員の疲労を軽減するためにクッションマットを提供しています。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part1(写真描写問題)

Part1の写真描写や物の説明で、椅子や床などの特徴を表す際によく出題されます。見た目や機能を説明する文脈で使われることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The table is cushioned for extra comfort.
  2. The sofa is cushioned for extra comfort.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1はtable(テーブル)は通常クッション性がないため不自然です。2はsofa(ソファ)がクッション性を持つ家具なので正しい使い方です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学び癖をつけよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スキマ時間を活用しよう/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 padded との違いは?

  • cushioned:柔らかくて衝撃を和らげる、快適な印象です。
  • padded:厚みや詰め物が入っていて、物理的にふかふかしている印象が強いです。

cushionedは柔らかさや快適さを強調し、paddedは厚みや保護のための詰め物があることを強調します。どちらも柔らかいですが、cushionedは快適さ、paddedは安全や保護のニュアンスが強いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも