【crush】の意味・使い方・例文 ― smashとの違い【TOEIC英単語】
🔰 crushの発音と意味
[動詞] 押しつぶす
[名詞] 片思い(可算)
[名詞] 混雑(可算)
強い力で物を押しつぶしたり、粉々にしたりすることを表します。また、恋愛感情としての「片思い」や、人が多く集まって混雑している状態を指すこともあります。
「crush」は中英語の「crusshen」や古フランス語の「crusir」に由来し、ラテン語の「cruscire(砕く)」が語源です。語構成は単一語幹で、接頭辞や接尾辞はありません。
✏️ crushの例文
【日常英会話】
Don’t crush the bread in your bag.
カバンの中でパンをつぶさないでください。
She has a crush on her classmate.
彼女はクラスメートに片思いしています。
【ビジネス英語】
The company had to crush the rumors quickly to protect its reputation in the market.
その会社は市場での評判を守るため、すぐにうわさを打ち消さなければなりませんでした。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)
Part5では動詞としての使い方や、名詞の「片思い」や「混雑」の意味で出題されることがあります。文脈による意味の違いに注意が必要です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She used a heavy book to crush the garlic for cooking.
- She used a heavy book to crush the soup for cooking.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:crushは「押しつぶす」という意味なので、にんにくを押しつぶすのは自然ですが、スープを押しつぶすのは不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
復習で自信を固めよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 smash との違いは?
- crush:強い力で物理的に押しつぶす、または感情的に圧倒される印象があります。
- smash:激しく壊す、粉々にするイメージが強く、衝撃や破壊力がより強調されます。
どちらも壊す意味ですが、「crush」は押しつぶすような圧力をかけるニュアンスがあり、「smash」は激しく打ち壊す印象が強いです。場面によって使い分けます。