【condole】の意味・使い方・例文 ― consoleとの違い【TOEIC英単語】


🔰 condoleの発音と意味

[動詞] 哀悼の意を表す

誰かの不幸や悲しみに対して、気持ちを共にし、哀悼の意を表すときに使われる表現です。主にフォーマルな場面や文章で用いられます。

この単語はラテン語の“condolere”(共に痛む)に由来します。接頭辞“con-”(共に)と“dolere”(痛む)が組み合わさってできています。


✏️ condoleの例文

【日常英会話】
We condole with her on her loss.
 私たちは彼女の喪失を悼みます。

They came to condole with the family.
 彼らはその家族に哀悼の意を表しに来ました。

【ビジネス英語】
The company sent a letter to condole with the employee after the passing of his father.
 会社は従業員の父親の逝去に際し、哀悼の意を表す手紙を送りました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文やメール文で、フォーマルな哀悼表現としてまれに登場します。日常会話ではあまり見かけませんが、ビジネス文書や公式な通知で使われることがあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. We condole her for winning the prize.
  2. We condole with him on the loss of his friend.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1は喜びごとに使っており不適切です。2は不幸に対して哀悼の意を表しているので正しいです。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できたら応用も試そう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\今日から取り入れよう/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 console との違いは?

  • condole:相手の悲しみに寄り添い、深い同情や哀悼の気持ちを表す丁寧な表現です。
  • console:相手を慰めたり励ましたりする意味合いが強く、悲しみを和らげる行動を指します。

condoleは相手の悲しみに共感し哀悼の意を伝えることに重点があり、consoleは悲しむ相手を慰めて心を落ち着かせることに重点があります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも