【compensatory】の意味・使い方・例文 ― remedialとの違い【TOEIC英単語】
🔰 compensatoryの発音と意味
[形容詞] 補償の、埋め合わせの
損失や不足、損害などを補うための性質や目的を持つことを表します。主にビジネスや医療、教育などの分野で、何かを補償したり埋め合わせたりするための措置や制度、行動などについて使われます。
この語はラテン語の“compensare”(釣り合わせる、補う)に由来し、英語の“compensate”に形容詞を作る接尾辞“-ory”が付いてできています。補償や埋め合わせの意味を強調する構成です。
✏️ compensatoryの例文
【日常英会話】
The company offered a compensatory day off to the workers.
会社は従業員に補償のための休暇を与えました。
She received a compensatory payment after the accident.
彼女は事故の後に補償金を受け取りました。
【ビジネス英語】
The organization implemented compensatory measures to address the financial losses caused by the recent crisis.
その組織は最近の危機による財務損失に対応するため、補償措置を実施しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス文書で、補償や埋め合わせに関する内容で出題されることが多いです。ややフォーマルな語なので、文脈に注意が必要です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The company provided compensatory leave to employees who worked overtime.
- The company provided compensatory leave to employees who arrived late.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は残業した従業員への補償休暇で正しい使い方です。2は遅刻した従業員への補償休暇となり意味が合いません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
この流れを止めないで👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 remedial との違いは?
- compensatory:損失や不足を埋め合わせるための正式な性質や措置を強調します。
- remedial:不足や問題を是正するための補助的・改善的な性質を持ちます。
compensatoryは損失や被害に対して埋め合わせる意味合いが強く、remedialは問題や不足を改善・是正するニュアンスが強いです。どちらも補う意味ですが、compensatoryは補償、remedialは改善に重点があります。
🧩 あわせて覚えたい
- reparative(修復の)
- reimbursement(払い戻し)
📖 できればこれも
- substitute(代用品)
- offset(相殺する)