【compel】の意味・使い方・例文 ― forceとの違い【TOEIC英単語】
🔰 compelの発音と意味
[動詞] 無理やり〜させる
強い圧力や権力などによって、相手に何かをさせることを表します。自発的ではなく、外部からの強制力が働いている場合に使われます。
この単語はラテン語の“compellere”(押しつける、強いる)に由来し、接頭辞“com-”(共に、完全に)と“pellere”(押す)が組み合わさってできています。
✏️ compelの例文
【日常英会話】
The rules compel us to wear uniforms.
規則が私たちに制服を着ることを強制します。
His illness compelled him to stay home.
彼は病気のために家にいなければなりませんでした。
【ビジネス英語】
The company was compelled by new regulations to change its hiring policy, despite initial resistance from management.
会社は新しい規則によって、経営陣の当初の反対にもかかわらず採用方針を変更せざるを得ませんでした。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス文書で、規則や外部要因による強制を表す際によく出題されます。ややフォーマルな表現として覚えておくと役立ちます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The teacher tried to compel the students to finish their homework before leaving.
- The teacher tried to compel the students with finishing their homework before leaving.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:正解はto不定詞を使うのが正しい用法です。不正解は前置詞withの使い方が誤りです。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
このまま習慣化しよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 force との違いは?
- compel:外部からの強い圧力や権力によって、本人の意思に関係なく行動を取らせるニュアンスがあります。
- force:物理的・直接的な力で無理やり何かをさせる印象が強く、日常的な強制にも使われます。
compelは法律や規則、道徳などの外部的な強い要因による強制を表し、forceは物理的・直接的な力や圧力による強制を表す傾向があります。compelの方がややフォーマルです。