【city center】の意味・使い方・例文 ― downtownとの違い【TOEIC英単語】


🔰 city centerの発音と意味

[名詞] 都市の中心部(可算)

都市の中で商業施設や行政機関、観光地などが集まる中心的なエリアを指します。イギリス英語でよく使われ、観光案内や地図などで目にする表現です。

この表現は英語の city(都市)と center(中心)を組み合わせた複合語です。center はラテン語 centrum(中心)に由来し、city はラテン語 civitas(都市)から派生しています。


✏️ city centerの例文

【日常英会話】
Let’s meet at the city center at noon.
 正午に市の中心で会いましょう。

The hotel is close to the city center.
 そのホテルは市の中心部に近いです。

【ビジネス英語】
Many international conferences are held in the city center because it is easily accessible for visitors.
 多くの国際会議は、市の中心部で開催されることが多く、訪問者にとってアクセスしやすいからです。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3やPart7の会話や説明文で、市内の場所やアクセスについて述べる際によく登場します。イギリス英語圏の表現として出題されることもあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Many tourists visit the city center to see famous landmarks.
  2. Many tourists visit the city center to hike in the mountains.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:city centerは都市の中心部を指しますので、観光名所を訪れる文が正解です。山でハイキングするのは文脈が合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の一歩を踏み出そう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スマホで効率学習/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 downtown との違いは?

  • city center:都市の中心部という地理的な意味合いが強く、ややフォーマルな印象です。
  • downtown:都市の中心部を指しますが、アメリカ英語で使われ、ややカジュアルな響きがあります。

どちらも都市の中心部を指しますが、city centerはイギリス英語でややフォーマル、downtownはアメリカ英語でカジュアルな場面で使われやすいです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも