【chrysalis】の意味・使い方・例文 ― cocoonとの違い【TOEIC英単語】


🔰 chrysalisの発音と意味

[名詞] さなぎ(可算)

昆虫が幼虫から成虫へと変態する過程で、一時的に外皮に包まれている状態を指します。特に蝶や蛾などのさなぎを表す言葉です。

この単語はギリシャ語の ‘khrusos’(金)に由来し、元々は金色のさなぎを指していました。語尾の ‘-alis’ はラテン語由来で、名詞を作る接尾辞です。


✏️ chrysalisの例文

【日常英会話】
The butterfly is inside the chrysalis.
 その蝶はさなぎの中にいます。

A chrysalis hangs from the branch.
 さなぎが枝からぶら下がっています。

【ビジネス英語】
During the chrysalis stage, the caterpillar undergoes significant transformation before emerging as a butterfly.
 さなぎの段階で、イモムシは大きな変化を経て蝶として現れます。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の科学や生物に関する長文読解で見かけることがありますが、頻度は高くありません。専門的な内容で登場することが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The chrysalis protects the butterfly while it changes.
  2. The chrysalis flies from flower to flower.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1はさなぎが変化中の蝶を守るという正しい意味です。2はさなぎが飛ぶという誤った内容です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できるを増やそう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\まずはやってみよう/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 cocoon との違いは?

  • chrysalis:変化や成長の途中段階を静かに表します。
  • cocoon:外側の繭を指し、内部の変化には直接触れません。

chrysalisは内部で変態が進む状態を指し、cocoonは外側の殻や覆いを強調します。chrysalisは主に蝶や蛾の変態過程で使われます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも