【chips】の意味・使い方・例文 ― friesとの違い【TOEIC英単語】


🔰 chipsの発音と意味

[名詞] ポテトチップス(可算)
[名詞] フライドポテト(可算)
[名詞] チップ(小片、かけら)(可算)

主にポテトを薄く切って揚げたスナック菓子や、イギリス英語でフライドポテトを指します。また、小さなかけらや破片という意味でも使われます。

「chip」は中英語の「chippen(切る、割る)」に由来し、もともとは木片や小さなかけらを意味しました。複数形の「chips」は、特に食品や小片を複数指すときに使われます。


✏️ chipsの例文

【日常英会話】
I bought some chips at the store.
 私はお店でチップスを買いました。

Do you want some chips with your sandwich?
 サンドイッチと一緒にチップスはいかがですか?

【ビジネス英語】
During the meeting, we served chips and drinks to make everyone feel comfortable.
 会議中、みんながリラックスできるようにチップスと飲み物を出しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3やPart4の日常的な会話や飲食に関する場面でよく登場します。イギリス英語とアメリカ英語で意味が異なる点に注意が必要です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She ate chips with her burger at lunch.
  2. She ate chips with her coffee at breakfast.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は昼食でハンバーガーと一緒にチップスを食べる自然な使い方です。2は朝食でコーヒーとチップスを食べるのは一般的ではありません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
スキマ時間を使おう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\まずはやってみよう/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 fries との違いは?

  • chips:軽食やスナックとして気軽に食べられる印象があります。
  • fries:細長く切ったポテトを揚げた料理を指し、特にアメリカ英語で使われます。

chipsはイギリス英語ではフライドポテト、アメリカ英語ではポテトチップスを指しますが、friesは主にアメリカ英語でフライドポテトを指します。場面や国によって使い分けが必要です。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも