【cheerfulness】の意味・使い方・例文 ― happinessとの違い【TOEIC英単語】


🔰 cheerfulnessの発音と意味

[名詞] 陽気さ(不可算)

明るく前向きな気持ちや、周囲を元気づけるような快活さを表します。人の性格や雰囲気、場の空気などが明るいときによく使われます。

この単語は「cheerful(陽気な)」に名詞を作る接尾辞「-ness」が付いた形です。語源は中英語の「chere(顔つき、気分)」に由来し、ラテン語の「cara(顔)」がさらにその起源となっています。


✏️ cheerfulnessの例文

【日常英会話】
Her cheerfulness made everyone smile.
 彼女の陽気さがみんなを笑顔にしました。

I like his cheerfulness in the morning.
 私は彼の朝の明るさが好きです。

【ビジネス英語】
The manager’s cheerfulness during stressful times helped the team stay motivated and positive.
 ストレスの多い時期でも、マネージャーの陽気さがチームのやる気と前向きな気持ちを保つ助けとなりました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やメール文で、人物の性格や職場の雰囲気を説明する際によく登場します。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Her cheerfulness brightened up the whole room.
  2. Her cheerfulness is very cheerfulness.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は文法的にも意味的にも自然ですが、2は名詞を重ねて使っており不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学ぶ喜びを感じよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\覚えるスピードを上げよう/
英語学習の新定番!スタディサプリ ENGLISH

🤔 happiness との違いは?

  • cheerfulness:明るく元気で周囲を和ませる前向きな雰囲気を持ちます。
  • happiness:満ち足りた幸せや心の充足感を表し、必ずしも外向的な明るさを含みません。

cheerfulnessは外に表れる明るさや快活さを指し、happinessは内面的な幸せや満足感を強調します。場の雰囲気や人の性格を明るく表現したいときはcheerfulnessが適しています。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも