【chapstick】の意味・使い方・例文 ― lip balmとの違い【TOEIC英単語】
🔰 chapstickの発音と意味
[名詞] リップクリーム(可算)
唇の乾燥やひび割れを防ぐために使うスティック状の保湿剤を指します。特にアメリカでは一般的な商品名としても使われていますが、一般的なリップクリーム全般を指すこともあります。
「chap」はひび割れ、「stick」は棒状のものを意味し、20世紀初頭にアメリカで商品名として誕生しました。現在では一般名詞化し、スティック型のリップクリーム全般を指すこともあります。
✏️ chapstickの例文
【日常英会話】
Do you have any chapstick?
リップクリームを持っていますか?
My lips are dry, so I need some chapstick.
唇が乾いているのでリップクリームが必要です。
【ビジネス英語】
During the winter meeting, several employees asked if chapstick was available at the reception desk.
冬の会議中、何人かの社員が受付にリップクリームがあるか尋ねました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part1(写真描写問題)
Part1の写真描写や日常的な会話で登場することがありますが、頻度は高くありません。身の回りの物を表す語として知っておくと便利です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She put chapstick on her lips before going outside.
- She put chapstick on her shoes before going outside.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は唇に塗るというchapstick本来の使い方です。2は靴に塗るという不自然な使い方なので不正解です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学び癖をつけよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 lip balm との違いは?
- chapstick:日常的で親しみやすい印象があり、特にアメリカ英語でよく使われます。
- lip balm:一般的で幅広いリップクリーム全体を指し、商品名に限定されません。
chapstickは特定の商品名から派生したカジュアルな表現で、日常会話でよく使われます。一方、lip balmはより一般的でフォーマルな場面や商品説明でも使われます。
🧩 あわせて覚えたい
- ointment(軟膏)
- moisturizer(保湿剤)