【captivated】の意味・使い方・例文 ― fascinatedとの違い【TOEIC英単語】
🔰 captivatedの発音と意味
[形容詞] 魅了された
何かや誰かに強く心を引きつけられて夢中になっている状態を表します。感情や興味が強く惹きつけられているときによく使われます。
この語はラテン語の“captivare”(捕らえる)に由来し、英語の動詞“captivate”(魅了する)の過去分詞形です。“-ed”が付くことで「魅了された」という受け身の意味になります。
✏️ captivatedの例文
【日常英会話】
She was captivated by the beautiful painting.
彼女はその美しい絵に魅了されました。
I am captivated by his stories.
私は彼の話に夢中です。
【ビジネス英語】
The audience was captivated by the speaker’s inspiring words throughout the entire presentation.
聴衆はプレゼンテーションの間ずっと、話者の感動的な言葉に魅了されていました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やメール文で、感情や印象を表す表現として出題されることがあります。文脈から意味を推測する力が求められます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She was captivated by the magician’s performance.
- She was captivated on the magician’s performance.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は正しい前置詞“by”を使っており、意味が通じます。2は“on”が不適切で、意味が通じません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次もスッと解こう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 fascinated との違いは?
- captivated:心を強く引きつけられて夢中になっている印象です。
- fascinated:強い興味や好奇心で惹きつけられている印象です。
どちらも強く惹きつけられている状態ですが、“captivated”は心を奪われて夢中になっているニュアンスが強く、“fascinated”は好奇心や興味が強く湧いている印象です。