【can't understand】の意味・使い方・例文 ― misinterpretとの違い【TOEIC英単語】


🔰 can’t understandの発音と意味

[熟語] 理解できない

相手の言っていることや書かれている内容が分からない、理解できないときに使います。自分の能力や状況によって理解が難しいことをやんわりと伝える表現です。

can’tはcan notの短縮形で、canは能力や可能性を表す古英語由来の助動詞です。understandは古英語のunderstandan(下に立つ、しっかり把握する)が語源で、組み合わせることで「理解できない」という意味になります。


✏️ can’t understandの例文

【日常英会話】
Sorry, I can’t understand this question.
 すみません、この質問が理解できません。

I can’t understand what he said.
 彼が言ったことが分かりません。

【ビジネス英語】
During the meeting, I can’t understand the technical terms used by the engineers, so I ask for clarification.
 会議中、エンジニアが使う専門用語が理解できないので、説明をお願いしています。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会話や説明文で、相手の発言や内容が分からない場面でよく登場します。やんわりとした否定表現として使われることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. I can’t understand to speak English.
  2. I can’t understand what you mean.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1はto speakの使い方が不自然で意味が通じません。2は「あなたの言いたいことが理解できません」という正しい使い方です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
やる気の波に乗ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\一歩踏み出すならここ/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 misinterpret との違いは?

  • can’t understand:自分の能力や状況によって分からないことをやんわり伝える柔らかい表現です。
  • misinterpret:誤って解釈する、つまり意味を取り違えるニュアンスが強いです。

can’t understandは単に分からない、理解できないことをやんわり伝えるのに対し、misinterpretは内容を誤って解釈してしまう場合に使います。前者は理解不足、後者は誤解が生じている点が異なります。