【burnout】の意味・使い方・例文 ― exhaustionとの違い【TOEIC英単語】
🔰 burnoutの発音と意味
[名詞] 燃え尽き(不可算)
[名詞] 極度の疲労や消耗(不可算)
長期間のストレスや過労によって心身が極度に疲れ切り、やる気や活力を失った状態を指します。特に仕事や学業などで使われることが多いです。
「burn(燃える)」と「out(外へ、完全に)」が組み合わさった語で、1960年代のアメリカ英語で精神的・肉体的に消耗しきった状態を表す言葉として使われ始めました。
✏️ burnoutの例文
【日常英会話】
She is suffering from burnout after working too much.
彼女は働きすぎで燃え尽き症候群に苦しんでいます。
Burnout can happen to anyone, not just managers.
燃え尽きはマネージャーだけでなく誰にでも起こり得ます。
【ビジネス英語】
The company introduced wellness programs to help employees avoid burnout and maintain productivity.
会社は従業員が燃え尽き症候群を避け、生産性を維持できるように健康促進プログラムを導入しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスメールで、従業員の健康や働き方に関する話題で出題されることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He took a long vacation to recover from burnout.
- He took a long vacation to recover from sunshine.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は燃え尽き症候群から回復するために休暇を取ったという意味で正しいです。2はsunshine(太陽の光)から回復するという意味になり、不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
積み重ねが力になる👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 exhaustion との違いは?
- burnout:心身ともに疲れ果てて、やる気や活力が完全になくなった印象です。
- exhaustion:極度の疲労や消耗を表しますが、必ずしも精神的な側面や仕事に限定されません。
burnoutは主に仕事や学業などで心身が完全に消耗しきった状態を指し、精神的な側面が強調されます。exhaustionは単に極度の疲労や消耗を表し、状況や原因を限定しません。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- overwork(過労)
- depression(うつ病)