【buffing】の意味・使い方・例文 ― polishingとの違い【TOEIC英単語】
🔰 buffingの発音と意味
[動詞] 磨いて光沢を出す
柔らかい布やパッドなどを使って表面を磨き、つやを出す行為を指します。主に金属や靴、車などの表面仕上げで使われます。
buffingは、名詞buff(柔らかい皮や布)に動詞化の接尾辞-ingがついた形です。buff自体はフランス語の“buffe”(牛の皮)に由来し、そこから「磨く」という意味が派生しました。
✏️ buffingの例文
【日常英会話】
He is buffing his shoes before the meeting.
彼は会議の前に靴を磨いています。
She spent an hour buffing the car.
彼女は1時間かけて車を磨きました。
【ビジネス英語】
The technician is buffing the metal surface to ensure it meets the company’s quality standards before shipment.
技術者は出荷前に会社の品質基準を満たすよう金属表面を磨いています。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)
Part5では動詞の語形変化や意味の違いを問う問題で出題されることがあります。ビジネスや製造現場の説明文で見かける単語です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He is buffing his homework to make it look better.
- She is buffing the table to make it shine.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1は宿題を磨くという意味になり不自然です。2はテーブルを磨いて光らせるという意味で正しいです。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
頭が冴えてるうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 polishing との違いは?
- buffing:物の表面を物理的に磨いてつやを出す印象です。
- polishing:表面を滑らかにしたり光沢を出す仕上げの意味が強いです。
buffingは柔らかい布などで磨いてつやを出すことに重点があり、polishingは表面を滑らかにして光沢を出す仕上げ全般に使われます。