【brush up】の意味・使い方・例文 ― reviewとの違い【TOEIC英単語】


🔰 brush upの発音と意味

[熟語] 復習する、磨きをかける

以前に学んだ知識やスキルを再び練習したり、復習したりして、より良くすることを表します。特にしばらく使っていなかったことを再確認する場面で使われます。

「brush」は「磨く」や「ブラシをかける」という意味があり、「up」は「上へ」や「向上」を表します。これらが組み合わさって「さらに磨きをかける」「復習する」という意味になりました。


✏️ brush upの例文

【日常英会話】
I need to brush up on my English before the test.
 テストの前に英語を復習する必要があります。

She wants to brush up her piano skills.
 彼女はピアノの腕を磨きたいと思っています。

【ビジネス英語】
Before the international meeting, he decided to brush up on his presentation skills to make a better impression.
 国際会議の前に、より良い印象を与えるために彼はプレゼンテーションのスキルを復習することに決めました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)

Part5では、動詞や熟語の意味を問う文法問題で出題されることがあります。復習やスキル向上の文脈でよく見かけます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. I brush up my shoes every morning before work.
  2. I brush up my Spanish before traveling to Spain.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は旅行前にスペイン語を復習するという意味で正しい使い方です。1は靴を磨く場合にはbrushだけを使い、brush upは使いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
好調のうちに進もう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\アプリで楽しく学習/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 review との違いは?

  • brush up:しばらく使っていなかった知識や技術を再び練習して、レベルを上げるイメージです。
  • review:既に知っている内容を再確認したり、もう一度学び直すニュアンスが強いです。

brush upは実際に手を動かしてスキルや知識を磨き直す感覚があり、reviewは内容を見直して確認する落ち着いた印象です。どちらも復習ですが、brush upの方が積極的に能力を高める場面で使われます。