【breezy】の意味・使い方・例文 ― windyとの違い【TOEIC英単語】


🔰 breezyの発音と意味

[形容詞] そよ風の吹く
[形容詞] 気軽な

breezyは、そよ風が吹いている様子や、雰囲気が明るくて気軽な様子を表す言葉です。天気や人の態度など、軽やかでさっぱりした印象を伝えるときに使われます。

breezyは英語のbreeze(そよ風)に形容詞を作る接尾辞-yが付いた語です。breeze自体はスペイン語のbrisa(そよ風)に由来しています。


✏️ breezyの例文

【日常英会話】
It’s a breezy day at the beach.
 今日はビーチでそよ風が吹いています。

She gave a breezy reply to my question.
 彼女は私の質問に気軽に答えました。

【ビジネス英語】
The manager’s breezy attitude helped the team stay positive during the busy season.
 マネージャーの気さくな態度が、忙しい時期でもチームの雰囲気を明るく保ちました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part1(写真描写問題)

Part1の写真描写や天気の説明で出題されることがありますが、頻度は高くありません。日常的な会話表現として知っておくと役立ちます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The weather is breezy, so let’s fly a kite.
  2. The weather is breezy, so let’s wear a heavy coat.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1はそよ風が吹く天気に合った行動ですが、2は重いコートを着る必要がないため不適切です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
記憶が新しいうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\飽きずに続けるコツ/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 windy との違いは?

  • breezy:軽やかで明るい印象や、そよ風のような爽やかさを感じさせます。
  • windy:風が強いこと自体を客観的に表し、爽やかさや雰囲気には触れません。

breezyは爽やかで心地よい風や、明るく気軽な雰囲気を表しますが、windyは単に風が強い状態を指し、必ずしも快適さや雰囲気の良さを含みません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも