【blotchy】の意味・使い方・例文 ― spottedとの違い【TOEIC英単語】
🔰 blotchyの発音と意味
[形容詞] しみだらけの
[形容詞] まだらの
表面に不規則なしみやまだら模様がある様子を表します。特に肌や布などに使われ、見た目が均一でないことを指します。
この単語は英語の “blotch”(しみ、大きな汚れ)に形容詞化の接尾辞 “-y” が付いたものです。“blotch” 自体は17世紀ごろから使われており、語源は不明ですが、しみや汚れを意味します。
✏️ blotchyの例文
【日常英会話】
Her face became blotchy after eating strawberries.
彼女はイチゴを食べた後、顔がまだらになりました。
The old paper looked blotchy and yellow.
その古い紙はしみだらけで黄色く見えました。
【ビジネス英語】
The patient reported a blotchy rash on his arms, which concerned the medical staff during the examination.
患者は腕にまだらの発疹があると訴え、診察中に医療スタッフが気にかけていました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文や医療関連の記事で、肌や物の状態を説明する際に見かけることがあります。日常会話ではあまり頻出しません。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- His skin looked blotchy after he spent too much time in the sun.
- His skin looked smooth after he spent too much time in the sun.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は日焼けで肌がまだらになった様子を表し、blotchyの意味に合っています。2はblotchyの意味と逆の内容です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
集中できているうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 spotted との違いは?
- blotchy:見た目が不均一で、しみやまだら模様が目立つ印象です。
- spotted:小さな点や斑点が散らばっている印象で、規則的な模様にも使われます。
blotchyは不規則で大きめのしみやまだら模様を指し、見た目が悪い印象を与えます。一方、spottedは小さな点や斑点が規則的または不規則にある場合に使われ、必ずしも否定的な印象ではありません。