【bland】の意味・使い方・例文 ― insipidとの違い【TOEIC英単語】


🔰 blandの発音と意味

[形容詞] 味気ない
[形容詞] 穏やかな

主に食べ物や飲み物の味が薄くて特徴がない様子や、人や態度が穏やかで刺激が少ないことを表します。否定的な意味合いで使われることが多いですが、場合によっては中立的にも使われます。

この単語はラテン語の“blandus”(優しい、穏やかな)に由来し、古フランス語を経て英語に入った語です。語幹は“bland-”で、接尾辞や接頭辞はありません。


✏️ blandの例文

【日常英会話】
The soup tastes bland.
 そのスープは味が薄いです。

His voice was bland and calm.
 彼の声は穏やかで落ち着いていました。

【ビジネス英語】
The manager’s bland response to the complaint failed to satisfy the frustrated customer.
 その苦情に対するマネージャーの無難な対応は、不満を持つ顧客を満足させることができませんでした。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスメールで、味や態度が無難・特徴がないことを表す際に見かけることがあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The soup tasted bland, so I added some salt.
  2. The soup tasted bland, so I removed the salt.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:blandは「味が薄い・特徴がない」という意味です。味が薄いから塩を足すのが自然で、塩を抜くのは不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の理解へつなげよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 insipid との違いは?

  • bland:刺激や特徴がなく、無難で印象に残りにくい感じです。
  • insipid:完全に味や個性がなく、退屈で魅力がない印象が強いです。

どちらも「味気ない」という意味ですが、blandはやや穏やかで中立的な場面でも使われ、insipidはより否定的で完全に無味・無個性な印象を与えます。


🧩 あわせて覚えたい

  • dull(退屈な)
  • mild(穏やかな)

📖 できればこれも