【biscuit】の意味・使い方・例文 ― cookieとの違い【TOEIC英単語】
🔰 biscuitの発音と意味
[名詞] ビスケット(可算)
主にイギリス英語で使われる焼き菓子の一種で、サクサクとした食感が特徴です。アメリカ英語では「cookie」と呼ばれることが多いですが、アメリカでの「biscuit」は別のパンのような食品を指します。
この単語はラテン語の“bis coctus”(二度焼かれた)に由来し、フランス語の“biscuit”を経て英語に入りました。語頭の“bis-”は「二度」、語幹の“cuit”は「焼かれた」という意味です。
✏️ biscuitの例文
【日常英会話】
Would you like a biscuit with your tea?
お茶と一緒にビスケットはいかがですか?
She gave me a biscuit as a snack.
彼女はおやつにビスケットをくれました。
【ビジネス英語】
During the meeting, the hotel staff served coffee and a selection of biscuits to the participants.
会議中、ホテルのスタッフが参加者にコーヒーとさまざまなビスケットを提供しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文や広告、案内文などで、イギリス英語圏の食べ物として登場することがあります。アメリカ英語との違いに注意が必要です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She enjoyed a biscuit with her afternoon tea.
- He put a biscuit in his coffee and called it a sandwich.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:biscuitは紅茶などと一緒に食べる焼き菓子を指します。コーヒーに入れてサンドイッチと呼ぶのは不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚を研ぎ澄まそう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 cookie との違いは?
- biscuit:イギリス英語で一般的な焼き菓子を指し、親しみやすい印象があります。
- cookie:アメリカ英語での「cookie」は甘い焼き菓子全般を指し、子どもや家庭的なイメージが強いです。
どちらも焼き菓子を指しますが、biscuitはイギリス英語で一般的な表現、cookieはアメリカ英語でよく使われ、やや甘さや形状に違いがあります。