【bipolar disorder】の意味・使い方・例文 ― depressionとの違い【TOEIC英単語】


🔰 bipolar disorderの発音と意味

[名詞] 躁うつ病(不可算)

気分が高揚する時期(躁状態)と落ち込む時期(うつ状態)が繰り返し現れる精神疾患を指します。感情やエネルギーの波が大きく、日常生活に影響を及ぼすことがあります。

bipolarは「二つの極」を意味し、bi-(二つの)とpolar(極)から成り立っています。disorderは「障害」を意味し、ラテン語のordinare(秩序づける)に由来します。両者を組み合わせて「二極性障害」という意味になります。


✏️ bipolar disorderの例文

【日常英会話】
She was diagnosed with bipolar disorder last year.
 彼女は昨年、双極性障害と診断されました。

People with bipolar disorder can have mood swings.
 双極性障害の人は気分の浮き沈みがあります。

【ビジネス英語】
Effective treatment for bipolar disorder often requires a combination of medication and psychotherapy over a long period.
 双極性障害の効果的な治療には、長期間にわたる薬物療法と心理療法の併用が必要となることが多いです。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や医療関連の記事で見かけることがあり、専門的な内容の理解に役立ちます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. Bipolar disorder only causes sadness and never any periods of high energy.
  2. Bipolar disorder involves both periods of high energy and periods of depression.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は躁状態と抑うつ状態の両方があることを正しく説明しています。1は高揚する時期があるという特徴を無視しているため不正解です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学ぶ喜びを感じよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\語彙力アップの近道/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 depression との違いは?

  • bipolar disorder:医学的で専門的な響きがあり、感情の大きな波を表します。
  • depression:気分が落ち込む状態のみを指し、限定的な印象があります。

bipolar disorderは気分の高揚と落ち込みの両方を含みますが、depressionは落ち込みのみを指します。両者は症状や治療法も異なります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも