【betray】の意味・使い方・例文 ― deceiveとの違い【TOEIC英単語】


🔰 betrayの発音と意味

[動詞] 裏切る
[動詞] (秘密などを)漏らす

信頼している人や組織を裏切ったり、秘密を漏らしたりする行為を表します。相手の期待や信頼を損なう、否定的な意味合いが強い単語です。

この単語はラテン語の “tradere”(引き渡す)に由来し、接頭辞 “be-”(強意)と “tray”(古フランス語 “traire”=引き渡す)が組み合わさってできています。歴史的に「信頼を裏切って引き渡す」という意味合いが強調されています。


✏️ betrayの例文

【日常英会話】
I would never betray my friends.
 私は決して友人を裏切りません。

He betrayed her trust.
 彼は彼女の信頼を裏切りました。

【ビジネス英語】
The employee was fired after he betrayed confidential company information to a competitor.
 その従業員は、機密の会社情報を競合他社に漏らしたため解雇されました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスシーンの会話文で、信頼関係や秘密保持に関する文脈で出題されることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She betrayed her team by sharing their strategy with the rival.
  2. She betrayed her team by helping them win the game.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1はチームの戦略をライバルに漏らしており、裏切るという意味に合っています。2はチームを助けて勝たせているので裏切る意味にはなりません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
スキマ時間を使おう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 deceive との違いは?

  • betray:信頼や期待を裏切る、強い否定的な印象があります。
  • deceive:相手をだますことに重点があり、必ずしも信頼関係の裏切りを含みません。

betrayは信頼や期待を裏切る行為に使われ、感情的な裏切りを強調します。deceiveは単にだますことに焦点があり、信頼関係の有無は問いません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも