【betray】の意味・使い方・例文 ― deceiveとの違い【TOEIC英単語】
🔰 betrayの発音と意味
[動詞] 裏切る
[動詞] (秘密などを)漏らす
信頼している人や組織を裏切ったり、秘密を漏らしたりする行為を表します。相手の期待や信頼を損なう、否定的な意味合いが強い単語です。
この単語はラテン語の “tradere”(引き渡す)に由来し、接頭辞 “be-”(強意)と “tray”(古フランス語 “traire”=引き渡す)が組み合わさってできています。歴史的に「信頼を裏切って引き渡す」という意味合いが強調されています。
✏️ betrayの例文
【日常英会話】
I would never betray my friends.
私は決して友人を裏切りません。
He betrayed her trust.
彼は彼女の信頼を裏切りました。
【ビジネス英語】
The employee was fired after he betrayed confidential company information to a competitor.
その従業員は、機密の会社情報を競合他社に漏らしたため解雇されました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスシーンの会話文で、信頼関係や秘密保持に関する文脈で出題されることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She betrayed her team by sharing their strategy with the rival.
- She betrayed her team by helping them win the game.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1はチームの戦略をライバルに漏らしており、裏切るという意味に合っています。2はチームを助けて勝たせているので裏切る意味にはなりません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
スキマ時間を使おう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 deceive との違いは?
- betray:信頼や期待を裏切る、強い否定的な印象があります。
- deceive:相手をだますことに重点があり、必ずしも信頼関係の裏切りを含みません。
betrayは信頼や期待を裏切る行為に使われ、感情的な裏切りを強調します。deceiveは単にだますことに焦点があり、信頼関係の有無は問いません。