【become aware of】の意味・使い方・例文 ― noticeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 become aware ofの発音と意味

[熟語] ~に気づく、~を認識する

何かに気づいたり、意識するようになることを表します。自分が今まで知らなかった事実や状況に気づくときに使われます。

becomeは古英語の“becuman”(~になる)に由来し、awareは古英語“gewær”(気づいている)が語源です。ofは前置詞で、全体で「~に気づく」という意味の熟語になります。


✏️ become aware ofの例文

【日常英会話】
I became aware of the noise outside.
 私は外の騒音に気づきました。

She became aware of her mistake.
 彼女は自分の間違いに気づきました。

【ビジネス英語】
During the meeting, the manager became aware of a serious problem in the project and decided to take immediate action.
 会議中、マネージャーはプロジェクトの重大な問題に気づき、すぐに対応することを決めました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会話や説明文で、状況や問題に気づく場面でよく出題されます。やや丁寧な表現として使われることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He became aware of the changes in the schedule.
  2. He became aware the changes in the schedule.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は正しい前置詞ofを使っており正解です。2はofが抜けているため文法的に誤りです。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
この勢いで覚えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\結果につながる近道/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 notice との違いは?

  • become aware of:徐々に気づいたり、意識するようになる柔らかい印象です。
  • notice:瞬間的に何かを見たり聞いたりして気づく、直接的な印象です。

become aware ofは気づく過程や意識の変化をやんわり表現するときに使います。noticeは何かを見たり聞いたりしてすぐに気づく場面で使われ、より直接的です。