【be fond of】の意味・使い方・例文 ― likeとの違い【TOEIC英単語】


🔰 be fond ofの発音と意味

[熟語] ~が好きである

「be fond of」は、何かや誰かを好んでいる、親しみや愛着を感じていることを表す表現です。日常会話でやわらかく好意を伝えるときによく使われます。

「fond」は中英語の「fond(愚かな、愛情深い)」に由来し、be動詞+fond(形容詞)+of(前置詞)の形で構成されています。全体で「~が好きである」という意味になります。


✏️ be fond ofの例文

【日常英会話】
She is fond of cats.
 彼女は猫が好きです。

I am fond of reading books.
 私は本を読むのが好きです。

【ビジネス英語】
Many employees are fond of working in a flexible environment that encourages creativity.
 多くの従業員は、創造性を促す柔軟な環境で働くことを好みます。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会話文や説明文で、好みや趣味について述べる場面で出題されることがあります。やわらかい表現として使われる傾向があります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He is fond about playing soccer.
  2. He is fond of playing soccer.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は正しい熟語の形で「be fond of」を使っています。1は前置詞が誤っており、正しくは「of」を使います。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
ペースを崩さず進もう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\行動が未来を変える/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 like との違いは?

  • be fond of:やわらかく親しみや愛着を込めて好きな気持ちを表します。
  • like:単純に好きという気持ちを表し、幅広い対象に使えます。

「be fond of」はやわらかく親しみや愛着を込めて好きな気持ちを表すのに対し、「like」はより一般的で幅広い対象に使える直接的な好意の表現です。