【be alert】の意味・使い方・例文 ― be carefulとの違い【TOEIC英単語】
🔰 be alertの発音と意味
[熟語] 注意を怠らない
[熟語] 警戒している
周囲の状況や変化にすぐ気づけるように、常に注意深く警戒している状態を表します。危険や重要な情報を見逃さないように意識を集中しているときに使われます。
beは存在や状態を表す動詞で、alertはラテン語の"alerta"(警戒して)に由来します。alertは形容詞として「警戒している」という意味があり、beと組み合わせて「警戒している状態である」という熟語になります。
✏️ be alertの例文
【日常英会話】
You should be alert when crossing the street.
道路を渡るときは注意を怠らないようにしましょう。
Be alert for any changes in the weather.
天気の変化には警戒してください。
【ビジネス英語】
Employees must be alert to any suspicious activity in the office to ensure security.
従業員はオフィス内の不審な動きに常に警戒し、セキュリティを確保しなければなりません。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
会話や説明文で「注意を怠らない」「警戒している」状態を表す表現として出題されることがあります。特に安全やリスク管理に関する場面でよく見かけます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- You should be alert of your favorite color.
- You should be alert to possible dangers on the road.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は危険に注意を向ける正しい使い方です。1は色に警戒するのは不自然で意味が合いません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
この流れを止めないで👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 be careful との違いは?
- be alert:危険や変化を素早く察知しようとする積極的な注意深さを表します。
- be careful:一般的な注意深さや慎重さを表し、危険やリスクに限らず幅広い場面で使われます。
be alertは危険や異常に対して積極的に警戒するニュアンスが強いのに対し、be carefulは失敗やミスを避けるための慎重さを表します。be alertの方が緊張感や即応性が求められる場面で使われやすいです。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- be aware(気づいている)
- be cautious(用心深い)