【bathhouse】の意味・使い方・例文 ― spaとの違い【TOEIC英単語】


🔰 bathhouseの発音と意味

[名詞] 公衆浴場(可算)

主に多くの人が利用するために設けられた公衆浴場や温泉施設を指します。日本の銭湯や温泉、または西洋のサウナ施設なども含まれることがあります。

この単語は英語の “bath”(入浴)と “house”(家、建物)が組み合わさってできた語で、古英語の “bæth” と “hūs” に由来します。構成要素がそのまま意味を表しており、入浴のための建物という意味になります。


✏️ bathhouseの例文

【日常英会話】
Let’s go to the bathhouse after school.
 放課後に銭湯に行こう。

The old bathhouse is near the river.
 その古い公衆浴場は川の近くにあります。

【ビジネス英語】
Many tourists visit the traditional bathhouse to experience local culture and relax after a long day.
 多くの観光客が地元の文化を体験し、長い一日の後にくつろぐために伝統的な公衆浴場を訪れます。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や観光案内文などで、公衆浴場や施設紹介の文脈で出題されることがあります。日常的な単語ですが、特定の場面での理解が求められます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. We visited a bathhouse to relax after hiking.
  2. We visited a bathhouse to buy some groceries.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は入浴施設でくつろぐという意味で正しいです。2は公衆浴場で食料品を買うという意味になり、不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できた感覚を大切に👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\語彙力アップの近道/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 spa との違いは?

  • bathhouse:公衆浴場や温泉など、複数の人が利用する入浴施設を指す落ち着いた表現です。
  • spa:リラクゼーションや健康目的の温泉やサウナ施設を指し、より高級感や特別感が強いです。

bathhouseは一般的な公衆浴場を指し、日常的で庶民的な雰囲気があります。spaはリラクゼーションや美容、健康を目的とした高級感のある施設を指すことが多いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも