【banter】の意味・使い方・例文 ― teaseとの違い【TOEIC英単語】


🔰 banterの発音と意味

[名詞] 軽口(可算/不可算)
[動詞] 軽口をたたく

banterは、友人や同僚などの間で交わされる、冗談やからかいを含んだ軽い会話ややりとりを指します。親しみやすく、悪意のない雰囲気で使われることが多いです。

banterは17世紀の英語に由来し、語源ははっきりしていませんが、もともと「からかう」「冗談を言う」という意味で使われていました。語構成としては接頭辞や接尾辞を持たず、単語そのものが語幹となっています。


✏️ banterの例文

【日常英会話】
They enjoyed some friendly banter during lunch.
 彼らは昼食中に親しげな軽口を楽しみました。

There was a lot of banter between the teammates.
 チームメイト同士でたくさんの軽口が交わされていました。

【ビジネス英語】
The manager encouraged light banter among employees to create a more relaxed office atmosphere.
 マネージャーは職場の雰囲気を和らげるために、従業員同士の軽い冗談のやりとりを奨励しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や会話文で、職場や友人同士の親しみやすいやりとりを表す語として出題されることがあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. They exchanged banter while waiting for the meeting to start.
  2. They exchanged banter about the financial report’s accuracy.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は会議前の待ち時間というカジュアルな場面で自然にbanterが使われています。2は内容が堅く、banterの軽い冗談という意味に合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
頭が冴えてるうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 tease との違いは?

  • banter:親しみやすく、悪意のない軽い冗談や会話の雰囲気があります。
  • tease:相手をからかう気持ちが強く、時に少し意地悪な印象を与えることがあります。

banterは親しい間柄で交わされる軽い冗談や会話に使われ、teaseは相手をからかう意図が強く、やや意地悪な印象を持つことがあります。


🧩 あわせて覚えたい

  • joke(冗談)
  • chat(おしゃべり)

📖 できればこれも

  • gossip(うわさ話)
  • quip(気の利いた一言)