【altar】の意味・使い方・例文 ― shrineとの違い【TOEIC英単語】
🔰 altarの発音と意味
[名詞] 祭壇(可算)
宗教的な儀式や祈りを行うために設けられた台や卓を指します。教会や寺院などで神聖な目的で使われることが多いです。
この単語はラテン語の“altare”(高い場所、祭壇)に由来し、語幹“alt-”は“高い”を意味します。英語では中世ラテン語を経て現在の形になりました。
✏️ altarの例文
【日常英会話】
The priest stood in front of the altar.
神父は祭壇の前に立っていました。
Flowers were placed on the altar.
花が祭壇の上に置かれていました。
【ビジネス英語】
During the ceremony, the couple placed their rings on the altar as a symbol of their union.
式の間、二人は結婚の象徴として指輪を祭壇の上に置きました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文や説明文で宗教施設や文化紹介の文脈で見かけることがありますが、頻出語ではありません。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He put his shoes on the altar after playing soccer.
- The bride and groom stood before the altar during the wedding ceremony.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1は祭壇に靴を置くという不自然な使い方で、宗教的な文脈に合いません。2は結婚式で祭壇の前に立つという正しい使い方です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解を深めるタイミング👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 shrine との違いは?
- altar:神聖で儀式的な場所や物を指し、宗教的な厳かさを感じさせます。
- shrine:伝統や信仰の対象となる場所を指しますが、より広く神社や祠なども含み、必ずしも儀式用の台とは限りません。
altarは宗教儀式で使う台そのものを指し、shrineは信仰の対象となる場所や建物全体を指します。altarは物理的な台、shrineは場所や建物という違いがあります。