【allegedly】の意味・使い方・例文 ― apparentlyとの違い【TOEIC英単語】
🔰 allegedlyの発音と意味
[副詞] 伝えられるところによれば
何かが事実であると主張されているが、まだ証拠がなく確定していない場合に使われます。特に報道や法律の文脈でよく用いられ、噂や未確認情報を伝えるときに便利です。
この単語はラテン語の“allegare”(主張する)に由来し、英語の“allege”(主張する)に副詞の接尾辞“-ly”が付いてできています。法的な文脈で使われることが多い語です。
✏️ allegedlyの例文
【日常英会話】
He allegedly broke the window.
彼は窓を壊したと伝えられています。
The suspect allegedly stole the money.
容疑者はお金を盗んだとされています。
【ビジネス英語】
The company allegedly violated several safety regulations, according to the recent investigation report.
その会社は最近の調査報告によると、いくつかの安全規則に違反したとされています。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や記事文で、報道や法的な主張を伝える際によく登場します。証拠が確定していない情報を示す表現として頻出です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He allegedly finished the project last year.
- The man allegedly committed the crime, but there is no proof yet.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1は「プロジェクトを終えた」と事実を述べているだけで、証拠がない主張や疑いのニュアンスがありません。2は証拠がなく主張されている状況を正しく表しています。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できた感覚を大切に👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 apparently との違いは?
- allegedly:証拠がなく、主張や噂として伝えられていることを表します。
- apparently:見た目や状況から判断した印象や推測を表します。
allegedlyは証拠がなく主張されていることを伝える際に使い、apparentlyは見た目や状況から判断した印象を述べるときに使います。allegedlyは法的・報道的な場面で多く使われます。
🧩 あわせて覚えたい
- reportedly(伝えられるところによれば)
- supposedly(おそらく)
📖 できればこれも
- presumably(たぶん)
- evidently(明らかに)