【agitated】の意味・使い方・例文 ― nervousとの違い【TOEIC英単語】
🔰 agitatedの発音と意味
[形容詞] 動揺した、興奮した
心が落ち着かず、強い不安や興奮、怒りなどで動揺している状態を表します。感情が高ぶって冷静さを失っているときによく使われます。
この語はラテン語の“agitare”(動かす、かき乱す)に由来し、英語の動詞“agitate”(動揺させる、扇動する)の過去分詞形から派生しています。接頭辞“ag-”(動かす)と語幹“itate”が組み合わさっています。
✏️ agitatedの例文
【日常英会話】
She looked agitated when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて動揺しているようでした。
He became agitated during the argument.
彼は口論の最中に興奮しました。
【ビジネス英語】
The manager appeared agitated after receiving several urgent emails about the project delay.
マネージャーはプロジェクトの遅延について緊急のメールをいくつも受け取った後、動揺している様子でした。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスメールで、感情や状況の描写として出題されることがあります。感情表現のバリエーションとして覚えておくと役立ちます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She became agitated when she heard the bad news.
- She became agitated when she finished her relaxing yoga session.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:agitatedは『動揺した』『興奮した』という意味なので、悪い知らせを聞いて動揺する文が正解です。ヨガでリラックスした後に動揺するのは文脈的に不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
集中できているうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 nervous との違いは?
- agitated:強い不安や怒り、興奮などで心が乱れている印象です。
- nervous:緊張や不安で落ち着かない状態ですが、感情の高ぶりや動揺の強さはやや控えめです。
agitatedは感情が大きく揺れ動き、冷静さを失っている印象が強いですが、nervousは主に緊張や不安で落ち着かない状態を指し、感情の高ぶりは比較的弱いです。