【after the first time】の意味・使い方・例文 ― since thenとの違い【TOEIC英単語】


🔰 after the first timeの発音と意味

[熟語] 最初の一度の後で

何かを初めて経験した後のタイミングや状況を表す表現です。最初の出来事以降に起こることや続くことについて説明するときに使います。

この表現は、前置詞の“after”と“the first time”(最初の時)を組み合わせたものです。英語の基本的な語順に従い、出来事の順序を明確に示すために使われます。特定の語源はありませんが、日常的な語の組み合わせです。


✏️ after the first timeの例文

【日常英会話】
I felt more comfortable after the first time.
 最初の一度の後で、私はもっとリラックスしました。

After the first time, everything became easier.
 最初の一度の後で、すべてが簡単になりました。

【ビジネス英語】
After the first time we met with the client, our communication improved significantly and the project progressed smoothly.
 最初にクライアントと会った後、私たちのコミュニケーションは大きく改善し、プロジェクトは順調に進みました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会話や説明文で、出来事の順序や変化を表す際によく使われます。特にPart3の会話問題で見かける表現です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He finished his homework after the first time he started.
  2. She felt less nervous after the first time she gave a speech.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1は意味が不自然で、最初に始めた後に宿題を終えるという表現は一般的に使いません。2はスピーチを初めてした後で緊張が和らいだという意味で自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら一歩前へ👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\挫折しない仕組みがある/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 since then との違いは?

  • after the first time:最初の経験の後に続く出来事や変化を淡々と述べる表現です。
  • since then:ある時点以降ずっと続いている状態や変化を強調する表現です。

“after the first time”は最初の出来事の直後やその後の変化に焦点を当てますが、“since then”はその時点から現在までの継続や経過を強調します。