【admonish】の意味・使い方・例文 ― scoldとの違い【TOEIC英単語】
🔰 admonishの発音と意味
[動詞] 穏やかに注意する
相手の行動や態度について、穏やかに注意したり忠告したりするときに使います。強く叱るのではなく、改善を促すニュアンスがあります。
この語はラテン語の“admonere”(忠告する、注意する)に由来し、“ad-”(〜へ)と“monere”(警告する)が組み合わさっています。英語では15世紀ごろから使われています。
✏️ admonishの例文
【日常英会話】
My teacher admonished me for being late.
先生は私が遅刻したことをやんわり注意しました。
She admonished her friend to be more careful.
彼女は友人にもっと気をつけるようやんわり忠告しました。
【ビジネス英語】
During the meeting, the manager admonished the team to double-check all reports before submission to avoid mistakes.
会議中、マネージャーはミスを防ぐために提出前にすべての報告書を再確認するようチームにやんわり注意しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスメールで、やんわりとした注意や忠告の表現として出題されることがあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He admonished the dog for barking at night.
- She admonished her colleague to submit the report on time.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1は犬に対して使うと不自然で、admonishは人に対して穏やかに注意や忠告をする場合に使います。2は同僚にやんわり注意する文脈で正しいです。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
知識を定着させよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 scold との違いは?
- admonish:穏やかに注意や忠告をするやわらかい印象です。
- scold:感情的に強く叱る、厳しく非難する印象です。
admonishは相手の改善を促すためにやんわり注意する場合に使い、scoldは感情的に強く叱る場合に使います。ビジネスやフォーマルな場面ではadmonishが適しています。