【ライティング】を英語で言い換えると?|TOEIC頻出単語でわかりやすく解説
✏️ 意味と使い分け
writing:書くこと、文章を書くこと
最も一般的で幅広く使える表現です。学校の作文やメール、物語など、あらゆる「書く」行為に使います。
例文:Writing in English helps me improve my skills.
(英語で書くことは私の力を伸ばすのに役立ちます。)
composition:作文、作文課題
学校の課題やテストなど、特に決まったテーマで書く『作文』に使います。ややフォーマルな響きがあります。
例文:We have to write a composition about our summer vacation.
(私たちは夏休みについての作文を書かなければなりません。)
essay:エッセイ、論文
自分の意見や考えをまとめて書く『エッセイ』や『小論文』に使います。学校や試験でよく使われます。
例文:I wrote an essay on environmental problems.
(私は環境問題についてのエッセイを書きました。)
sentence:文、文章
一つ一つの『文』を指します。文章の構成や文法の話題でよく使います。
例文:Please write five sentences about your family.
(あなたの家族について5つの文を書いてください。)
text:文章、テキスト
まとまった『文章』や『テキスト』全体を指します。教科書やメール、SNSなど幅広く使います。
例文:Read the text and answer the questions.
(その文章を読んで質問に答えてください。)
実はこの違い、よく聞かれます。
学んだ知識をスキルに変えよう👇️