【訪れる】を英語で言い換えると?|TOEIC頻出単語でわかりやすく解説


✏️ 意味と使い分け

visit:訪れる、訪問する
最も一般的で幅広く使える表現です。人や場所、ウェブサイトなどにも使えます。
例文:I want to visit my grandparents this weekend.
  (今週末は祖父母の家に行きたいです。)

go to:〜へ行く
目的地に行くことを強調します。観光地やイベントなどにも使えます。
例文:We will go to the museum tomorrow.
  (明日は博物館に行きます。)

drop by:ちょっと立ち寄る
短時間のカジュアルな訪問に使います。友人の家やお店などに便利です。
例文:Can I drop by your house after school?
  (放課後にあなたの家に寄ってもいいですか。)

call on:(人を)訪問する
ややフォーマルで、特に人を訪ねるときに使います。ビジネスや目上の人にも使えます。
例文:The teacher will call on the students’ parents.
  (先生が生徒の保護者を訪問します。)

stop by:立ち寄る
「drop by」と似ていますが、やや丁寧な響きがあります。短時間の訪問に使います。
例文:I will stop by the store on my way home.
  (帰りにお店に寄ります。)

比べることで理解が深まりましたね。
学んだ知識をスキルに変えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\今日の理解を次へ/
TOEICテスト対策

👀 詳しい解説(音声・例文・クイズつき)