【育てる】の英語での使い分け・例文 ― 【TOEIC英単語】


✏️ 意味と使い分け

raise:育てる(子どもや動物など)
主に子どもや動物を育てるときに使う、日常的で幅広い表現です。
例文:My parents raised three children.
  (私の両親は3人の子どもを育てました。)

bring up:育てる(しつけや教育を含む)
子どもを育てる際に、しつけや教育の意味合いが強い表現です。
例文:She was brought up in a small town.
  (彼女は小さな町で育ちました。)

grow:育つ・育てる(植物や人など)
植物や作物を育てるときによく使いますが、人にも使えます。
例文:We grow tomatoes in our garden.
  (私たちは庭でトマトを育てています。)

nurture:大切に育てる・養育する
愛情や注意を払って丁寧に育てるニュアンスがあります。フォーマルな場面でも使われます。
例文:Teachers nurture students’ talents.
  (先生たちは生徒の才能を大切に育てます。)

foster:育てる(特に一時的に、または支援して)
一時的に子どもを預かって育てる場合や、能力・関係などを育てる場合にも使います。
例文:They fostered a child for two years.
  (彼らは2年間、子どもを里親として育てました。)

この違いが分かると伸びます。
学んだ知識をスキルに変えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\効率化された学習法/
TOEICテスト対策

👀 詳しい解説(音声・例文・クイズつき)