【初めに】を英語で言い換えると?|TOEIC頻出単語でわかりやすく解説
✏️ 意味と使い分け
introduction:導入、序論
正式な文書やスピーチの冒頭でよく使います。一般的でフォーマルな表現です。
例文:This book begins with an introduction to the main topic.
(この本は主なテーマの導入から始まります。)
beginning:始まり、冒頭
物事や話の最初の部分を指します。カジュアルにもフォーマルにも使えます。
例文:At the beginning of the lesson, the teacher greeted everyone.
(授業の最初に先生はみんなにあいさつしました。)
first:最初に、第一に
手順や順序を示すときに使います。会話や説明でよく使われます。
例文:First, wash your hands before eating.
(まず、食事の前に手を洗いましょう。)
to start with:まずはじめに
話や説明を始めるときのカジュアルな表現です。口語でよく使います。
例文:To start with, let me introduce myself.
(まずはじめに、自己紹介をさせてください。)
preface:前書き、序文
本や長い文章の冒頭にある正式な挨拶や説明部分です。書籍などで使います。
例文:The author explains her reasons for writing in the preface.
(著者は前書きで執筆の理由を説明しています。)
実はこの違い、よく聞かれます。
学んだ知識をスキルに変えよう👇️