【ペラペラ】を英語で言い換えると?|TOEIC頻出単語でわかりやすく解説
✏️ 意味と使い分け
fluent:流暢な、ペラペラの
最も一般的でフォーマルにもカジュアルにも使えます。言語能力が高いことを表します。
例文:She is fluent in English.
(彼女は英語がペラペラです。)
proficient:堪能な、熟達した
ややフォーマルで、実用的な能力や技術にも使えます。流暢さよりも全体的な熟練度を強調します。
例文:He is proficient in Spanish.
(彼はスペイン語が堪能です。)
articulate:はっきり話せる、明確に表現できる
発音や表現が明確で分かりやすいことを強調します。言語能力だけでなく、話し方にも使います。
例文:She is very articulate when she speaks.
(彼女は話すときとてもはっきりしています。)
smooth:滑らかな、スムーズな
話し方が途切れず、自然であることをカジュアルに表現します。日常会話でよく使われます。
例文:His English is very smooth.
(彼の英語はとてもスムーズです。)
eloquent:雄弁な、説得力のある
感情や考えを上手に表現できることを強調します。フォーマルな場面で使われることが多いです。
例文:She gave an eloquent speech.
(彼女は説得力のあるスピーチをしました。)
簡単そうで奥が深いですね。
学んだ知識をスキルに変えよう👇️