【愛する息子】を英語で言い換えると?|TOEIC頻出単語でわかりやすく解説


✏️ 意味と使い分け

beloved son:愛する息子
最も一般的で丁寧な表現です。手紙やスピーチなどフォーマルな場面でも使えます。
例文:My beloved son always makes me proud.
  (私の愛する息子はいつも私を誇りに思わせてくれます。)

dear son:親愛なる息子
親しみやすく、手紙の書き出しや日常会話でよく使われます。
例文:Dear son, I hope you have a great day at school.
  (親愛なる息子よ、学校で素敵な一日を過ごしてね。)

precious son:かけがえのない息子
息子の大切さや特別な存在であることを強調したいときに使います。
例文:You are my precious son, and I love you very much.
  (あなたは私のかけがえのない息子で、とても愛しています。)

loving son:愛情深い息子
息子自身が愛情深い性格であることを表現したいときに使います。
例文:He is a loving son who always cares for his family.
  (彼は家族をいつも気遣う愛情深い息子です。)

cherished son:大切にしている息子
息子を大切に思う気持ちを強調したいときに使います。ややフォーマルです。
例文:Our cherished son brings joy to our lives.
  (私たちの大切な息子は、私たちの人生に喜びをもたらしてくれます。)

意識すると表現力が変わります。
学んだ知識をスキルに変えよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


👀 詳しい解説(音声・例文・クイズつき)